外國首都中文譯名不僅可以申請注冊商標,還能核準注冊......
如果有人咨詢:我想把葡萄牙首都中文譯名“里斯本”注冊為商標可以嗎?
相信百分之九十九點九的商標代理人都會說:NO!不可以!
因為《商標法》明文規定:縣級以上行政區劃的地名或公眾知曉的外國地名不得作為商標。但有其他含義的除外。
有人卻做到了
難道葡萄牙首都“里斯本”不為公眾知曉?還是“里斯本”除了是葡萄牙首都之外,還有其他含義?
恐怕都難以說服人吧
是審查員審查時不知道“里斯本”是葡萄牙首都的中文譯名?
當然可以這么解釋,就看誰信了
如果《商標法》有感知,相信這耳光既響又疼吧
法國大革命時期羅蘭夫人的名言:“自由,多少罪惡假汝之名以行”。
- 商標查詢
- 版權查詢
便捷鏈接: 商標查詢 商標注冊 版權登記 專利申請 海外商標注冊 商標交易
本文來源:中國商標網 - 外國首都中文譯名不僅可以申請注冊商標,還能核準注冊......
版權說明:上述為轉載或編者觀點,不代表一品知識產權意見,不承當任何法律責任
相關延伸閱讀
RELATED EXTENDED READING



