我伙呆!《燭光里的媽媽》再遭歌曲音樂版權侵權
一品標局訊 一首經典老歌不經能久經傳唱,還能陶冶情操。正是因為經典歌曲的這一特性。不少改編者在未經歌曲版權所有者的授權許可下擅自改變歌曲。殊不知,背后竟暗藏著歌曲音樂版權侵權的風險,近日,TCL集團董事長李東生未經《燭光里的媽媽》著作權人歌曲版權授權改編歌詞,刪除原詞作者署名并在網上傳播,涉嫌對原詞作者構成歌曲侵權,在網絡上引起掀然大波。
根據《中華人民共和國著作權法》規定,未經著作權人許可,歪曲、篡改、剽竊他人作品的,以改編等方式使用作品的,通過信息網絡向公眾傳播其作品的,都應當根據情況,承擔停止侵害、消除影響、賠禮道歉、賠償損失等民事責任。《燭光里的媽媽》詞作者李春利介紹,《燭光里的媽媽》是她1987年獻給常年臥病在床的母親的歌曲,段品章、張強、毛阿敏是最早演唱的一批歌手,此后曾被翻唱成不同版本。之后在今年4月24日,她收到TCL集團一名員工信息,欲替李東生征得改編該歌曲歌詞的歌曲版權授權,但她看到改編歌詞后便謝絕了其授權請求。
其實早在2015年2月,經李東生改編后的《燭光里的媽媽》及歌曲視頻已在其個人博客和微博上發表,并被大量轉發。當年2月某電視臺播出的訪談節目中,李東生再次引用該改編歌曲視頻和改編歌詞。改編后的歌曲視頻也出現于多家視頻網站上。
在今年4月24日以前,李東生本人或TCL集團工作人員從未與她洽談過改編、歌曲版權授權事宜。 中國音樂著作權協會出示過的一份證明顯示,《燭光里的媽媽》曲作者為谷建芬,詞作者為李春利。但在網上傳播的李東生改編版視頻中,《燭光里的媽媽》曲作者為谷建芬,詞作者顯示為“李東生”,“李春利”的名字已經不見蹤影。 據統計,歌詞中,李東生的修改達90余字,如“女兒”改為“兒女”,“您的黑發泛起了霜花”被改為“辛勞一生已滿頭白發”,“您的臉頰印著這多牽掛”被改為“辛勞一生已滿頭白發”,內容有相當的相關性。這已經是對原作品的剽竊和篡改,構成歌曲版權侵權。
由于歌曲版權侵權時間長,對方是具有影響力的人物,傳播范圍廣;并且原詞作者名字被刪掉。李春利的代理律師事務所已準備向TCL集團發去律師函,要求其停止歌曲版權侵權、消除影響、賠禮道歉、賠償損失。但目前,TCL集團方面相關負責人未就此事做出回應。近年來,各種歌曲版權侵權事件屢見不鮮,類似綜藝節目《我是歌手》歌曲版權侵權的案例不斷發生,由此可見,社會違規使用歌曲作品和創作者自發維護自身創作權益的事件越來越多,其問題的核心是漠視和重視歌曲版權保護的兩極分化越來越嚴重。依據當前形式,推動中國音樂產業歌曲版權保護已經迫在眉睫。大掌柜也提醒所有朋友們,做好歌曲版權保護,是保護自己勞動成果和合法權益的重要支柱!如果有關于歌曲版權登記的任何問題,歡迎登錄一品標局免費咨詢!一品標局是中國領先的知識產權服務型網站。致力為您的商標提供全節點管家式服務。平臺提供中國商標免費查詢、商標公告免費查詢、商標注冊、商標轉讓、版權登記等服務,一站式解決商標全方位需求。一品標局提供專業的商標法律咨詢,讓您的知識產權更有保障!
- 商標查詢
- 版權查詢
便捷鏈接: 商標查詢 商標注冊 版權登記 專利申請 海外商標注冊 商標交易
本文來源:中國商標網 - 我伙呆!《燭光里的媽媽》再遭歌曲音樂版權侵權
版權說明:上述為轉載或編者觀點,不代表一品知識產權意見,不承當任何法律責任